by:Huei

閒暇的週日下午,悠閒地沏上在京都「一保堂」帶回的玉露,茶湯青綠妍麗,喉韻甘醇深厚,以這小小的奢侈享受,聊慰近來一窮二白的生活。

在地鐵京都市役所下車後,順著寺町通散步,約莫五分鐘就能抵達這間外型素雅的百年老店-一保堂。

只要掀開咖啡色的暖簾踏進店裡,愛茶人就不難被這裡的茶種類繁多、服務周到所吸引,無論煎茶、抹茶,甚或玉露,打著頭巾的工作人員們,總會非常熱心地為來客解說,如何沏茶、茶湯特色等等,與其說一保堂為了賣茶而推銷,倒不如說透過賣茶的過程,教育更多人認識茶、體會茶。

儘管一保堂早已是京都的「名店」之一,那對於每位來客都不敢稍有怠忽的態度,總讓人格外感動。


為什麼會突然沏了一保堂的玉露呢?
其實,是為了「和菓子」(
わがし)。

和菓子就是因應著茶道所產生的,茶與和菓子的組合,始終奇妙。和菓子本身無論在視覺、嗅覺、味覺上,都有其獨到的存在感,但在與茶共同搭配組合之後,點心的氣味在嘴裡的味道,卻會伴隨著茶的味道而改變,衍生出新的體會...
雖然生活在一窮二白裡,但這陣子卻還是非常蒙福地,陸續收到了一些前往日本的長輩或友人所帶回來的各式點心,也算是不能出國下的另一種異國文化體驗契機,讓生活不時多了小小的幸福。

今天要跟玉露一起享用的和菓子,則是來自老妹mimi與日本人「交換禮物」所獲贈的,每次只要必須因公前去日本,或日方有代表過來台灣,我家就會因為交換禮物而又有新的點心出現,通常又以和菓子最為大宗。

說到和「菓」子,當然莫過於木與果的結合,舉凡樹木的果實、土地的穀物等,都是做為和菓子在年間的各時節轉換裡呈現的素材來源、創作主題。


在日本TBS電視台的日劇「あんどーなつ」裡,茶道老師就曾在茶席說過這樣一段台詞:
「動人的藝伎文化之讓人心醉,正是在於優雅背後的『和文化』,就像日本的和菓子一樣,在每秒的眼見所聞中,盡是學習的元素。」而來自於和文化的優雅,無論在花藝、茶道、菓子,或藝伎文化,確實往往來自生活,也反射在生活裡。

在和菓子的種類裡,廣泛可依照做法約略分為生菓子、乾菓子、半生菓子這幾大類。

我們常聽到「和菓子」、「洋菓子」這兩種對於日本點心的區別稱呼方式,但真正的和菓子其實是以「明治」為斷代,明治以前的是和菓子、明治以後的則普遍通稱為洋菓子。所以,雖然ドラ焼き(銅鑼燒)長的明明很洋化,但因為在明治之前就已經傳入日本了,它是被歸類於和菓子,而非洋菓子唷!

此外,我們在所謂的正統點心店裡,經常看到的菓子手工做工精緻,充滿各種造型並因應著歲時節令變化,卻都只能放個兩、三天的那種和菓子,其實就是和菓子裡的「生菓子」,可以算是和菓子裡的正統「和」菓子,不但充滿巧思,在不同季節裡所呈現的千變萬化,最獲講究和菓子文化的送禮者歡迎--就像花藝一樣,和菓子其實也是人與天地萬物對話的方式。

說到「月」,各位在腦海中勾勒的和菓子圖像,應該是長成什麼模樣呢?

在「あんどーなつ」
的故事裡,淺草的點心舖的師傅,在接受茶道大師希望以「月」為主題創作時,最後交出的生果子作品,不是月亮、不是月兔、也不是蘆葦,竟然是一艘船,命之『月舟』。

師傅將一輪新月比擬為小舟,在雲波間緩緩飄動,美妙地令人忍不住也要為此意境的風雅、美好,而在腦海的畫面裡,忍不住嘆息。而對著女主角陳述這作品的茶道大師,不忘開心地對眼前的女孩 說:「保有風雅的心,是學習茶道時很重要的。」透過手指,傳遞出的心意,讓收到和菓子的人,不止收到了送禮的心意,還有誠意。


說了很多關於茶與和菓子,我也該來吃吃我的和菓子了。

這名為「一栗衣」的和菓子,創作者以紅豆泥及寒天所做成的羊羹,將喬木的果實,栗子包覆在裡頭。

首先,先從這菓子的名字,想像和菓子的意境;接著在視覺上,暗紅色的和菓子色澤,顯得非常具有秋冬的濃郁意象,而栗子的鮮黃可口與紅豆的顆粒,則叫人很想一品為快;
嗅覺上,由於外餡主要為紅豆,因此聞起來飄散著淡淡地紅豆甜香,彷彿預告著香甜滋味;觸覺上,由於在材料使用添加了寒天,因此和菓子觸感頗有彈性,紅豆獨有的沙質觸感,並沒有因為添加太多寒天而消失;最後則是實際品嚐啦!

入口的紅豆,雖然味道濃郁,卻不至於像某些和菓子那麼甜到讓人難以恭維,許多甜點為了延長保存時間以及對應茶味,會將甜味提高,單吃時就比較可怕。

紅豆由於並未完全粉末化處理,保留了顆粒的做法也不錯,在口中可以咀嚼到紅豆顆粒與粉末的兩種綿密口感;而栗子與紅豆這兩者,雖然在本身食感,有其相似處,但相對也容易在口感上容易取得融合,尤其栗子的香氣,因為是將整顆栗子放入點心,因此在咀嚼的口感上,並不因紅豆的濃郁而相對弱化,栗子又香且濃,果實的甜味與紅豆的人工甜味各有呈現。

在玉露與和菓子相伴的午後,一口和菓子、一口玉露,一邊看著書,倒也悠然自得...



補充:
1.一保堂:本店位於京都,目前在全日本均設有分店或門市,讓消費者無論置身何處都能購買到經銷的日本茶。
2.茶席:在茶室所舉行的茶席,一般會準備兩種和菓子,生菓子及乾菓子各一個,主菓子(主角)為生菓子。用於茶席的和菓子跟之前所聊過的茶室茶花一樣,不能搶去主角焦點,因此不宜太過突出搶眼,以免讓和菓子對茶失禮。
3.あんどーなつ:這齣日劇,描寫的是年輕女孩安藤奈津(貫地谷しほり飾)在金龍山淺草寺外的日式和果子老店「滿月堂」學習的過程,充滿了淺草寺的風土民情與歲時節慶、日式甜點的風雅與故事,編劇的鋪陳也算細緻,還有日式點心與日本生活文化的敘事

Megumi 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()